h1

Umoran Sam by Jasmin Stavros

Suparat….maybe you already heard the Romanian version of the song below…Suparat…meaning angry or upset..or somwhere between :).

Not to much difference between Suparat and Umaran Sam…but the original sounds better for my ears. Even my Serbian is so poor that eqals zero…I try to play it like this:


A………….D………………..E…………..A

Umoran, umoran sam prijatelju, umoran,

D……………E……………A

i od zena, i od vina, umoran,

D…………….E………A

koda mi je tristo godina.

A………….. D……………….. E………… A

Umoran, umoran sam prijatelju, umoran,

D ……………..E…………… A

od kafane, i od dima, umoran,

D…………….. E…………….. A

budim se iz nekog polusna.

D………………… E………. A

Doslo vrijeme da se smirimo,

D……………… E…….. A

da uz nekog zivot zivimo.

D………. E…………………….. A

Doslo vrijeme da se smirimo,

pusti nek` nas nosi rijeka,

E

neko negdje na nas ceka…

Umoran, umoran sam prijatelju, umoran,

i od pjesme, i od tuge, umoran,

i od nociju sto su preduge.

Doslo vrijeme da se…

Umoran, umoran sam prijatelju, umoran,

i od zena…

Budim se iz nekog polusna.

Koda mi je tristo godina.

AChordD chordE chord
Advertisements

2 comments

  1. its croatian šŸ˜› not serbian


  2. hey. my bad ! :D. at least…sounds similar ;). thanx šŸ˜€



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: